The Pick Up Lines

Hot pickup lines for girls or guys at Tinder and chat

Top 50 Spanish Pick Up lines

Following is our collection of smooth and dirty Spanish pick up lines and openingszinnen working better than Reddit as Tinder openers. Charm women with funny and cheesy Spanish conversation starters, chat up lines, and comebacks for situations when you are burned.

  1. Hey girl, are you Spanish?

    Because I’m going to senior-eat-ya out later ;)

  2. My love for you is more obvious than Khan's Spanish accent in Star Trek II.

  3. I've got a Spanish Queen behind me, Chica,

    but I much prefer the one in front of me.

  4. Hi babe, I'm with the Spanish Inquisition.

  5. Sorry, the position for Spanish teacher has been filled.

    What I'm looking for at the moment is a bedroom acrobatic teacher.

  6. Crees en amor a primera vista, o debo pasar por delante otra vez? (Do you believe in love at first sight, or should I walk by you again?)

  7. Crees en amor a primera vista, o debo pasarte otra vez? (Do you believe in love at first sight, or should I walk by you again?)

  8. Sus labios se ven solitos, ¿querrían conocerse con los míos? (Your lips look lonely, would they like to meet mine?)

  9. Crees en amor a primera vista, o debo pasar otra vez? (Do you believe in love at first sight, or should I walk past again?)

  10. Aparte de ser tan sexy, ¿qué haces para ganarte la vida? (Aside from being so sexy, what do you do for a living?)

spanish pickup line
What is a Spanish pickup line?


Funny spanish pickup lines

Disculpe, creo que me debe un trago. (Excuse me, I think you owe me a drink)

Good pickup line for a Nadia

If you take the second “a” in your name and change it to an “e,” you have Nadie.

Nadie means “nothing” in Spanish.

With that being said, there’s nothing more I’d like to do than take you on a date.

Hey girl, are you a spanish letter B?

'Cause I think I can call you bae.

​

Explanation: In spanish, B is pronounced like "bae."

​

Not sure if this is original, just thought of it in Spanish today.

Si fuera Superman te llevaría volando, pero como no lo soy te acompaño caminando.
(If I was superman I would take you flying, but since I’m not I’ll walk you home.)

spanish pickup line
This is a funny Spanish pickup line!

Mi nombre es cualquier ser. In Spanish that means: "My name is whatever you want it to be.

¿Cómo se siente al ser la más bella muchacha en esta sala?
(What does it feel like to be the most beautiful girl in this room?)

Hola, soy el Señor Correcto. Alguien dijo que me estabas buscando.
(Hi, I'm Mr. Right. Someone said you were looking for me.)

Me gustaría ser lente de contacto para que no pudieras sacarme tu mirada.
(I’d like to be a contact lens so you couldn’t take your eyes off me.)

I only know one phrase in Spanish: Una noche. And I mean it. (98 Degree)

Ojalá la mitad de las estrellas brillaran tanto como tus ojos.
(If only half of the stars in the sky shined as brightly as your eyes.)

Hola muñeca! A que hora sales por el pan?
(Hello doll! At what time do you go out for bread?)

Ten cuidado Si te da el sol, te derrites bombón.
(Be careful, if you get any sun on you, you’ll melt sweetness)

spanish pickup line
Working Spanish tinder opener

Ojalá fueras bombero para apagar el fuego de mi deseo.
(If only you were a firefighter to be able to put out the fire of my desire.)

¿Estás perdido? Porque al cielo hay un largo camino desde aquí.
(Are you lost? Because heaven's a long way from here.)

Apudne Te Vel Me?
(Your place or mine?)

Hola, acabo de darme cuenta de que te pareces mucho a mi siguiente novia.
(Hi, I just realized this, but you look a lot like my next girlfriend)

¡Con Esa Pierna...Para Que La Otra?!
With that leg, why do you need the other?

¿Hace calor aqui, o eres tù?
(Is it hot in here or is it just you?)

Quisiera ser joyero para poder apreciar todos los días un diamante como tú.
(I’d like to be a jeweler to be able to appreciate every day a diamond like you.)

Si tus ojos fueran el cielo y tu boca el mar, me gustaría ser el horizonte para poderte besar.
(If your eyes were the sky and your mouth were the sea, I’d like to be the horizon to be able to kiss you.)

Si yo fuera azafata, te llevaría en mi avión, pero como no lo soy, te llevo en mi corazón.
(If I were a flight attendant, I’d carry you in my airplane, but since I’m not, I’ll carry you in my heart.)

¿De Qué Juguetería Te Sacaron, Muñeca?
(What toy store did they get you from, doll face?)

Tienes una sonrisa muy bonita.
(You have a beautiful smile.)